[yǔ]
= 語
1) язы́к; речь

外语 [wàiyǔ] — иностра́нный язы́к

口语 [kǒuyǔ] — у́стная речь

2) тк. в соч. сло́во
3) тк. в соч. говори́ть
- 语调
- 语法
- 语感
- 语汇
- 语句
- 语录
- 语气
- 语态
- 语文
- 语无伦次
- 语系
- 语言
- 语言学
- 语义
- 语音
- 语音学
- 语源
- 语重心长
- 语助词
* * *
(сокр. вм.)
yǔ, yù
I уǔ сущ.
1) слова, речи, беседа, разговор
僕以口語遇遭此禍 покорный слуга попал в эту беду за свои речи
2) изречение; афоризм; пословица, поговорка
語曰(云) пословица гласит:...
3) слово; фраза; речение; грам. синтагма; словосочетание
一語不發 не проронить ни слова
4) речь, язык
外國語 иностранный язык
5) гул (голосов), гомон; щебет (птиц), стрекотание (насекомых)
絃語 рокот струн
鳥語 щебетание, пение птиц
6) условный язык, код, сигнал
燈語 световая сигнализация
手語 язык жестов
II
гл. А
1) уǔ разговаривать, вести беседу; говорить
尚未語於此事 (мы) ещё не говорили об этом деле, (я) этого вопроса ещё не касался
2) уǔ отвечать; дебатировать, возражать; критически разглагольствовать, шуметь
凡語於郊者 всякий, кто разглагольствует (шумит) по пригородам...
3) уù * читать нотации; наставлять, поучать
言而不語 говорить, но не поучать
гл. Б
1) уǔ * говорить о (чём-л.); разъяснять, трактовать (вопрос)
語功 говорить о подвигах (заслугах)
2) уù * говорить (кому-л.), вести разговор с (кем-л.); наставлять, поучать (кого-л.)
語人 сказать людям
* 居,我語汝 сядь, я поговорю с тобой
3) уù * сообщать, объявлять (кому-л., что-л.)
公語之故 князь назвал ему причину
III собств./усл
1) сокр. (вм. 論語) «Луньюй» (первая книга конфуцианского канона)
語孟 «Луньюй» и «Мэнцзы» (1-я и 4-я книги Четверокнижия)
2) юй (6-я рифма тона в рифмовниках; 6-е число в телеграммах)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»